Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Umbidnar umsetingar - ÅŸevval_

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 21 - 40 av okkurt um 86
<< Undanfarin1 2 3 4 5 Næsta >>
30
Uppruna mál
Turkiskt daha ne kadar böyle sürdürebiliriz ?
daha ne kadar böyle sürdürebiliriz ?
iliÅŸkiyi ilerletmek , devam ettirmek

Fullfíggjaðar umsetingar
Franskt Combien de temps pourrait-on ...
Enskt How much longer can we make it contine in this way?
Týkst Wie lange soll das noch so weitergehen ?
234
Uppruna mál
Turkiskt aslıda bir süre seni unutmaya çalıştım. nedenini...
aslıda bir süre seni unutmaya çalıştım. nedenini bilmiyorum ama beceremedim. neyse artık senin beni unutup unutmadığını düşünmekten vazgeçtim ve buna harcadığım zamanı bir gün karşılaştığımızda konuşabilmemiz için ingilizcemi geliştirmeye harcıyorum . umarım beni unutmamışsındır.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Actually I tried to forget you...
19
Uppruna mál
Turkiskt Bunu baÅŸaran* tek adam
Bunu tek sen yapabildin

Bunu derken bana ingilizceyi sevdirmesinden bahsediyorum.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt You are the one who could do this.
95
Uppruna mál
Turkiskt Sanırım sana hemen sarılırım. Seni ...
Sanırım sana hemen sarılırım. Seni karşımda görmeyi çok istiyorum, çünkü şimdi iyi olduğundan emin olamıyorum.

<edit> Before edit : "Sanırım sana hemen sarılırım . Seni karşımda görmeyi çok istiyorum çünkü şimdi iyi olduğundan emin olamıyorum."</edit> (Thanks to Mesud2991 who provided us with the edited version)

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I guess I would hug you...
36
Uppruna mál
Turkiskt seni unutmaya çalıştığım için özür dilerim.
seni unutmaya çalıştığım için özür dilerim.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I'm sorry..
26
Uppruna mál
Enskt We have to spend time together.
We have to spend time together.

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt Birlikte zaman geçirmeliyiz.
15
Uppruna mál
Turkiskt Ailen ne durumda ?
Ailen ne durumda ?

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt How's your family?
41
Uppruna mál
Turkiskt Onları özlüyorsundur ama yinede kendini üzme.
Onları özlüyor olmalısın ama yinede kendini üzme.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt You must be missing them
Franskt Même s'ils te manquent
Týkst Du vermisst sie
23
Uppruna mál
Turkiskt Özür dilerim.Çok karamsarım.
Özür dilerim.Çok karamsarım.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Sorry. I'm deeply pessimistic.
40
Uppruna mál
Turkiskt Sadece arada bir mesaj at. Seni merak ediyorum .
Sadece arada bir mesaj at. Seni merak ediyorum .

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Just send a message once in a while. I ...
97
Uppruna mál
Turkiskt Biliyorum.UÄŸraÅŸmak zorunda deÄŸilsin.Belki beni...
Biliyorum.Uğraşmak zorunda değilsin.Belki beni gördüğün zaman beni sevmeyeceksin.Zaten ailene ne söyleyebilirsin ki ?

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I know..
64
Uppruna mál
Turkiskt Çok düşündüm ama bilmiyorum . Sanırım bunun için...
Çok düşündüm ama bilmiyorum . Sanırım bunun için birlikte zaman geçirmeliyiz.

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt I thought hard, but I don't know.
Franskt J’y ai longuement réfléchi, mais je ne sais pas.
28
Uppruna mál
Enskt What can you say to your family ?
What can you say to your family ?

Fullfíggjaðar umsetingar
Turkiskt ailene
<< Undanfarin1 2 3 4 5 Næsta >>